you're reading...
Cheong Chun Yin

A Letter to the President and PM of Singapore, from Jesleen Cheong










English translation:

Dear President S R Nathan and Prime Minister Lee Hsien Loong,

I am really sorry that you’ve been placed in a difficult position because of my brother’s case. We never expected something like this to happen. Now, you’re the only people who can save my brother and reopen his case to prove if he was indeed telling the truth.

I want to stress that when my brother was arrested (he was 24-years-old), there were neither drugs nor large sums of money in his possession. After he was arrested, my brother waited at a carpark with CNB officials. After the first accused person was caught, they took him to meet her. That was where he discovered that the “gold bars” in the suitcase had turned into heroin.

We want to know why the judge disbelieved my brother’s testimony? He even admitted that the police failed to fully investigate the case but said this wasn’t important and sentenced my brother to death. How many people have been sacrificed because of this kind of behavior? We believe in the abilities of the Singapore police and feel that they should be able to capture the actual culprit. How can they simply not investigate because they didn’t believe my brother? How can they prove that my brother was not telling the truth? When giving his statement, my brother was very co-operative and told them all he knew. He gave them the name of the hotel, air ticket details and telephone numbers. These are all information that could have helped police capture the mastermind. Was all this not worth investigating?

My brother committed a crime and should be punished, but he is not a drug supplier. It was his friends who repeatedly tempted him. He agreed to traffic gold bars in a moment of greed. Why should he be made to sacrifice his life just because he made the mistake of trusting his “friends”? He’s not a stupid person and would never have trafficked drugs because he knew he’d get the death penalty if he was caught. Would his death mean that all drugs will be eradicated and that this will never happen again? Also, how can the police allow those bad people who take advantage of others to escape the consequences?

I feel that the death penalty merely gives people the view that “death will solve all problems”. The people that are still alive will be punished with a lifetime of grief.

We are not asking for my brother to be released. All we’re saying is, before you carry out the sentence, please investigate his case thoroughly. I hope Mr President, you can support my brother and give him a different kind of punishment.

We know that any change we request of you will require a lot of consideration, but this involves a human life. Please go over this case carefully, carry out a proper investigation and find the real culprit. I believe the law will catch up with “Lau De”, as long as he is still alive.

Thank you.

L - R: Joanne Cheong, Cheong Kah Pin, M Ravi, Jesleen Cheong, Lim Mooi Hoh



  1. Pingback: Daily SG: 28 Apr 2011 « The Singapore Daily - April 28, 2011

  2. Pingback: An open letter to Major General Chan Chun Sing | funny little world - July 26, 2011

  3. Pingback: The Death Penalty And Me | Lianain Films - January 21, 2012

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: